WordPress in Meer talen: veel gemaakte fouten
Een WordPress website aanbieden in meerdere talen is populair. Een simpel Googelen levert een aantal oplossingen zoals op zoals WPML die claimen je bestaande WordPress website in no time meertalig aan te kunnen bieden. Inderdaad, er bestaan gratis tools om Meertalige WordPress websites te creëren.
Daarnaast bestaan er premium tools die hetzelfde doen, maar die claimen dit beter en uitgebreider te doen.
Van belang is vooral af te vragen wat er er allemaal meertalig aangeboden moet worden en hoe geschikt is de huidige WordPress website om deze (simpel) meertalig te maken. In praktijk kan dit nog wel eens mis gaan. Bijgaand een scenario.
Casus: sitehouder X met een meertalige website
Sitehouder X wil 'de tekst' op de website meertalig . Na installatie van een (gratis) plugin en wat simpele instellingen lijkt de sitehouder tevreden met een simpele oplossing: een taal-selector op de homepage die hierdoor simpel in twee talen te lezen is.
Na een week komt de sitehouder terug, want het menu blijkt niet 'mee' te vertalen. Uitleg dat de meertaligheid van dat specifieke menu meertalig aanbieden alleen kan met een andere plugin, omdat het de huidige vertaalmodule daar niet zonder meer mee overweg kan valt niet in goede aarde. De site-eigenaar voelt zich verkeerd voorgelicht in eerste instantie.
Daarnaast heeft de sitehouder een nieuwe vraag. De tekst onder het logo vertaalt niet mee als een andere taal wordt geselecteerd. Hoe pas je zoiets even eenvoudig aan? Bovendien veranderen de teksten in de footer niet mee. Hoe zit dit?
Uitleg dat zowel logo als footer mee kunnen veranderen per taal, maar dat de huidige website (template) hier op aangepast moet worden stuit opnieuw op onbegrip. Bovendien vraagt de sitehouder zich af waar de vertaalde teksten uit het inmiddels meertalige menu beschreven in bovenstaande alinea 'makkelijk' te wijzigen is indien nodig. De reactie dat wijziging kan, maar dat daarvoor enige kennis en studie van de toch wel inmiddels iets meer complexe vertaalsoftware nodig is die bovendien langer duurt dan het kijken van een instructiefilmpje van 5 minuten, stuit op verzet.
Ander nieuw probleem is dat de website inmiddels traag geworden, omdat het budgethosting-abonnement blijkbaar slecht overweg kan met de zwaardere eisen die een meertalige WordPress Website stelt aan de server. De sitehouder is echter niet van plan duurdere hosting te nemen.
Conclusie
Een meertalige WordPress Website kan een complexe aangelegenheid zijn als van te voren niet helder is wat de bedoeling is. Een aantal vragen zijn in ieder geval van belang alvorens aan de slag te gaan:
- Wat moet er precies meertalig zijn? Alles? Wat te denken van bijvoorbeeld Seo teksten of tags of menu's of widgets of foto's van producten met teksten?
- Wat is de technische kennis van degene die de website onderhoudt?
- Is er budget voor een jaarlijkse licentiekosten of onderhoud door een professional?
- Is de huidige hosting geschikt voor meertalige hosting m.b.t snelheid?
- Is de huidige website geschikt voor meertaligheid? Zijn gebruikte plugins compatible?
We krijgen regelmatig van website-eigenaren scenario's te horen die lijken op bovenstaande voorbeeld. Een goed inzicht in verwachtingen, mogelijkheden en kosten is dus van groot belang. AllesWP werkt voor meertaligheid in veruit de meeste gevallen met WPML, een bekende premium plugin voor het maken van meertalige WordPress Websites. Deze tool stelt ons in staat bestaande of door ons zelf gebouwde websites tot op de laatste milimeter meertalig te bouwen indien dat gewenst is. WPML is een fantastische tool met erg veel mogelijkheden.
Alhoewel standaard toepassingen van WPML een ervaren administrator aardig goed afgaan, leert de praktijk dat er in praktijk soms lastige problemen ontstaan bij inzet van deze software bij geavanceerde vertaaleisen zoals uiteengezet of in meer complexe websites zoals webwinkels en websites met gebruik van zogenaamde custom post types websites (denk aan listing van werknemers, producten, filialen etc.). Niet alles vertaald automatisch mee, en vaak is een developer nodig om dit goed te laten werken.
Welke plugin moet ik kiezen?
AllesWP heeft ruime ervaring met toepassing van WPML en adviseert meestal deze plugin als het gaat om geavanceerde en gedegen meertaligheid zoals geïllustreerd. Deze plugin is echter niet gratis.
Als het gaat om meer simpele meertaligheid kan een gratis optie ook een prima optie zijn. Er zijn een aantal plugins waar je uit kan kiezen. Polylang is daar één van. Hier kan je een how-to vinden hoe je zelf met deze plugin aan de slag kan. Een andere wat nieuwere plugin is Multilanguage by Bestsoft.
En mocht je niet kunnen kiezen, de website WPMayor.com heeft een mooi lijstje gemaakt van de bekendste plugins die meertaligheid mogelijk maken.